كنيسة السيّدة - مراح الزيّاتالكنيسة قديمة العهد وتاريخ بنائها مجهول. في الكنيسة العديد من الحجار المقصوبة المأخوذة من قلعة سمار جبيل القريبة. البناء كناية عن عقد سريريّ ينتهي بحنية نصف دائريّة. تضمّ الكنيسة لوحتين من القرن التاسع عشر: الأولى للعذراء من عمل كنعان ديب والثانية لمار جرجس من عمل المستشرق البولونيّ بول شلافاك.The church of Our Lady - Mrah El ZayatThe church is an old structure with an unknown history. The structure is a crib vault ending with a semi circular apse, with many spolias from the nearby Smar Jbeil castle. The church holds two XIXth century paintings: the Madonna by Kanaan Dib and St George by the polish orientalist Paul Shlavat.
بنيت الكنيسة سنة ١٨٧٦ وكانت وقفًا خاصًا لآل الهاشم. في ٢٦ تشرين الثاني سنة ١٩٠٠ إشتراها الأهالي بمصادقة المطران نعمة الله سلوان فأصبحت كنيسةً رعائيّة. الكنيسة كناية عن عقدٍ مصالبٍ ينتهي بحنية. لوحة مار يوسف تعود لسنة ١٩٢٨.
The church of St Joseph - El Fraykeh
The church was built in 1876 as a private chapel for the Al Hashem family. On the 26th of November 1900, the locals bought the church, and it was created a parish with the approbation of Mgr. Nemtallah Selwan Bishop of Cyprus. The church is a cross vaulted structure ending with a nave. The painting of St Joseph dates back to 1928.
هي كنيسة الموقع الأوّل لدير بكركي قبل بناء الصرح الحاليّ. بناها الشيخ خطّار الخازن سنة ١٧٠٣ مع الدّير، وسكنه الرّهبان الأنطونيّون سنة ١٧٣٠. سلّم البطريرك يعقوب عوّاد الكنيسة والدّير والأملاك الى رهبان مار اشعيا برضى المشايخ الخوازنة ولا سيَّما الشيخ خطار، لكن بعد وفاة الشيخ خطّار، وقع الخلاف بين ولَدَيه، وبين الأنطونيَّين، فطردوا منه، وباعوا الدّير الى المطران جرمانوس صقر لقاء ٣٥٠٠ غرش، وذلك سنة ١٧٥٠، وأكملوا بهذا المبلغ دير مار يوحنا المعمدان - عجلتون. أمّا المطران صقر فجعل الدّير مقرًّا لأخويّة قلب يسوع التي أسّستها الراهبة هنديّة عجيمي، التي بدورها نقلت الدّير الى موقعه الحاليّ. ولم يبقَ من الدّير القديم سوى كنيسة سيّدة البشوشة، نسبةً الى ايقونة العذراء المتبسمة.
The chapel of Our Lady of Bchouche - Bkerke
The chapel was the church of the first monastery of Bkerke. It was built by Cheikh Khattar el Khazen in 1703, and the Antonine Maronite Order took the monastery as a residence in 1730. The monastery was eventually given to the order with a decree made by Patriarch Jacob Awad and the Sheikhs of the Khazen family. Nevertheless after the death of Sheikh Khattar there was a dispute between his sons and the Antonines, and the laters were forced to leave and sell the monastery to Bishop Germanos Saker in 1750 for 3500 Ottoman piasters, money that they used to accomplish St John’s monastery in Ajaltoun. Bishop Saker made Bkerke’s monastery a motherhouse for the new congregation of The Sacred Heard founded by Hindyeh Ojeimy. The congregation left the old monastery and built the current one nearby. Of the old monastery only the church persists. It is named Bshoushe meaning the Smiling Virgin.
بحسب أحد التقاليد بنى الملك حصرائيم (الذي منه اسم بلدة حصرون) قصرًا وهيكلًا في هذا الموضع تحوّل في الجيل الرابع إلى كنيسةٍ على اسم مار لابي وهو اللقب السريانيّ ليهوذا الرسول. بني القسم الشرقيّ من الكنيسة في القرن الثالث عشر، وأضيف سنة ١٧٧٠ القسم الغربيّ. أخذت الكنيسة شكلها مع الصليبيّين، وهي عقد سريريّ منخفض بحنية واحدة. تضمّ الكنيسة مجموعةً من اللوحات التي تعود للقرن الثامن عشر وهي مزيج بين الأيقونة المشرقيّة وفنّ عصر النهضة.
The church of St Laby the Apostle - Hassroun
According to a folk tale, king Hassraym (from whom derived the name Hassroun) built a palace and a temple that was converted in the IVth century into a church dedicated to the apostle Laby (the syriac title given to Thaddeus or Jude). The eastern aisle was built in the XIIIth century. In 1770 the western aisle was built. During the crusaders era the church took its form, a single nave crib vaulted structure beneath the road. The church holds many XVIIth century paintings that are a representation of the local iconography being influenced by the art of the renaissance.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.